Aktualności

Dowiedz się co nowego u nas i w świecie tłumaczeń. Poznaj naszą pracę od zaplecza.

Dlaczego warto wybrać profesjonalne biuro tłumaczeń?

12 kwietnia 2017

Tłumaczenie tekstu na języki obce możemy powierzyć freelancerowi lub skorzystać z usług profesjonalnej agencji. Niektórzy z nas już stanęli przed takim wyborem. Faktem jest, że specjalistyczne tłumaczenia wymagają odpowiedniej terminologii oraz wiedzy z zakresu branży, której dotyczy tłumaczenie. Warto zatem wybrać firmę, która sprosta tym wymaganiom.

Specjaliści w swoim fachu

Tłumaczenia specjalistyczne, techniczne, medyczne, informatyczne wymagają wiedzy z tego zakresu. Jedną z zalet agencji tłumaczeń jest współpraca z ekspertami w danej dziedzinie. Dzięki temu możemy mieć pewność, że nie pojawią się niechciane błędy merytoryczne. Najlepsze biura tłumaczeń mają w swoim zespole doświadczone i kompetentne osoby, które potrafią zaoferować najwyższą jakość również pracując pod presją czasu. Nawet perfekcyjna znajomość języka obcego nie zastąpi posiadanego przez profesjonalnego tłumacza bagażu doświadczeń. Tłumacz mając na uwadze dokładne wytyczne od klienta może zagwarantować bardzo wysoką jakość tekstu – odpowiada przed klientem, jak i przełożonym.

Terminowość przy każdym projekcie

Biura tłumaczeń współpracują z wieloma tłumaczami, dzięki czemu mogą skorzystać z usług specjalisty, który jest w stanie wykonać przekład w terminie wymaganym przez klienta. Po stronie agencji spoczywa odpowiedzialność za terminowe wykonanie tłumaczenia, a także starania, by znaleźć odpowiedniego i kompetentnego tłumacza. Przed przystąpieniem do realizacji przekładu agencje wyznaczają konkretny dzień na wykonanie zlecenia. Nasza firma, by wyjść naprzeciw oczekiwaniom klientów gwarantuje wykonanie przekładu na konkretną godzinę.

Zarządzanie większymi projektami

Biuro tłumaczeń dysponując większą liczbą tłumaczy ma duże możliwości, by zarządzać skomplikowanymi projektami, a także podejmować się większej liczby projektów. Daje to ogromną przewagę nad freelancerami, którzy mają ograniczone możliwości realizacji projektów. Agencja tłumaczeń może kompleksowo obsłużyć każdego klienta, zapewniając na przykład tłumaczenie strony internetowej na kilka lub kilkanaście języków czy profesjonalne przygotowanie materiałów do druku (skład DTP) w stosunkowo krótkim czasie, przy zachowaniu wysokiej jakości.

Indywidualne podejście do klienta

Chyba już każdy reklamuje swoje usługi podkreślając indywidualne podejście do klienta. Jednak okazuje się, że wiele firm używa tego zwrotu bez pokrycia i traktuje je jako obowiązkowe hasło reklamowe. Profesjonalne biuro tłumaczeń rzeczywiście rozdziela poszczególne zadania wybranym ekspertom znając ich kompetencje i styl pracy, dzięki czemu klient będzie czuł się potraktowany wyjątkowo. Tłumacz i klient zawsze mają możliwość kontaktu i omówienia wszystkich wytycznych.

Dyskrecja i bezpieczeństwo

Współpraca z profesjonalnym biurem tłumaczeń gwarantuje, że poufne dokumenty będą zabezpieczone i odpowiednio przechowywane, tym samym nie trafią w niepowołane ręce. Jest to szczególnie ważne podczas przekładu dokumentów firmowych oraz pism zawierających dane osobowe. W trosce o ich bezpieczeństwo, liczba osób mających do nich dostęp jest ograniczona do niezbędnego minimum.

szybkie płatności: